Я видел на их лицах тревогу и сочувствие, Клемент проговорил тем же тяжелым низким голосом:
— Но если что не так… Хотя вы все сделаете правильно! Вас не упрекнут…
— Надеюсь, — ответил я так, чтобы все слышали и скрытую тревогу, неуверенность и колебание. — Но справляться я намерен с вашей помощью.
Они смотрели с тем же сочувствием, и только на лице Бальзы проступило новое выражение.
Клемент шевельнулся, но раньше него преданно сказал барон Саммерсет ясным голосом верного вассала:
— Все, что понадобится! Только прикажите!
— На ваши плечи ляжет, — сказал я, — прием новобранцев из Варт Генца. Срочно стройте военные тренировочные лагеря, обучайте обращаться с оружием. Сэр Клемент!
Клемент, выпятив грудь, сделал громыхающий шаг вперед.
— Ваше высочество?
— На ваши плечи, — сказал я, — ляжет снабжение их доспехами, конями. И обучение, конечно.
— Слушаюсь, — прогрохотал он.
Некоторое время я продолжал раздавать указания, распределял обязанности, наконец увидел, как шевельнулся застывший было столбом лорд Вигфрид.
— Ваше высочество, — спросил он учтиво, — можно вопрос?
— Для того и собрались, — ответил я. — Все неясности утрясем прямо сейчас!
— Ваше высочество, — повторил он, и я чувствовал, как он произносит эти слова, прислушиваясь к их звучанию, сложил оружие он к ногам курфюрста, а тут уже гранд, а мои соратники приняли это как должное, никаких криков восторга. — Ваше высочество… а зачем нам их обучать?
— Ученье — свет, — сказал я.
— Но… чтобы снова напали?
Ортенберг сказал негромко в поддержку лорда:
— Вы ведь там только на год?
— Все верно, — согласился я. — Через год я уйду. Но та земля останется к нам дружественной! Разве за год мы не сумеем это сделать?.. Посмотрите на Бальзу!.. Он уже не сомневается и уже прикидывает, как связать наши королевства неразрывными узами!
Все обратили взоры на эту гору жира, Бальза торопливо поклонился и вскричал тонким пронзительным голосом:
— Ваше величест… ой, простите, ваше высочество!.. Конечно же, я сегодня же начну договариваться, какие рудники мы у них начнем разрабатывать в уплату за обучение и новобранцев!.. И еще, раз уж вы там гранд, то по той части реки, что проходит через их земли, можно будет пустить наши корабли с товарами и лесом без всяких пошлин и сборов…
Я кивнул, вскинул руку, прерывая:
— Хорошо, хорошо, даже отлично! Так все и сделаем. И кое-что еще, но эти мелочи обговорим потом. Главное же сейчас…
Лорд Вигфрид кашлянул, все обратили на него взоры, а он спросил очень вежливо:
— Ваше высочество, но если война кончилась, зачем готовить новую армию? Потери вартгенцев были не столь уж велики. Пополнять можно обычным порядком, добирая людей в уже существующие отряды…
Все обратили взгляды ко мне, у всех в глазах тот же вопрос. Я сказал с чувством:
— Вы добрый христианин, лорд! И вы не хотите войны, как и все мы. Обещаю вам, войны между Варт Генцем и Турнедо больше не будет! Но если бы все остальные люди и народы последовали нашей миролюбивой политике… Однако на островах в океане разрастается Великое Зло, что время от времени запускает щупальца в наш мир и пытается отравить его своими отвратительными миазмами. Я получил от папы римского благословение на святой крестовый поход во имя Христа за веру, за церковь, за свободу, за недемократические ценности всех людей на свете!
Они смотрели сперва ошалело, потом глазки заблестели, на лицах начало проступать выражение понимания и поддержки.
Герцог пробормотал:
— Великое дело затеяли… Пронести по всему миру святые недемократические ценности. Под силу ли?
— Мы не узнаем, — ответил я, — пока не попытаемся. Разве вам не хочется повести победную армию на гнусный развращенный Юг, где правят одни мерзкие колдуны?..
— Ну… об этом даже мечтать не решаемся.
— Юг далеко, — возразил Ортенберг, чуточку осмелев.
— Все сперва кажется далеким, — изрек я мудрость, — а начнем мы хотя бы с островов, откуда недавно был такой невиданный натиск всякой мрази. Мы бы не выдержали, скажу честно, если бы не подоспели две армии из Турнедо!
Вигфрид спросил с недоверием:
— Рейнграфа Чарльза Мандершайда и стальграфа Филиппа Мансфельда?
Я кивнул:
— Верно.
— Я слышал, — пробормотал он ошарашенно, — что они прошли туда, куда намеревались… но уже как ваши подданные, но не поверил сперва…
— Они покрыли себя неувядаемой славой, — подчеркнул я. — Реабилитировали себя как искусные полководцы и военачальники. Население королевства Сен-Мари встретило их как героев и спасителей! Рейнграфа и стальграфа местные вельможи засыпали дарами, солдат разбирали по домам, поили, кормили и тоже совали им подарки, ибо там королевство очень богатое.
Он завистливо вздохнул:
— Им просто повезло оказаться на южном направлении фронта.
— А если бы вы там оказались? — спросил я с интересом. — Воспользовались бы моим предложением?
Он подумал, покачал головой:
— Вряд ли.
— Ну вот, — сказал я, — значит, дело не только в везении. Победа над пиратами говорит о том, что мы очень вовремя успели управиться здесь. Если бы затянули еще на пару дней… королевство Сен-Мари было бы захвачено! И нам выход к океану отрубили бы.
Он спросил с сомнением:
— Но… как выйдем даже после такой победы?
Я сказал усталым голосом:
— Вам подробно расскажут о небывалом флоте, который я строю в Сен-Мари на берегу океана. Эти гигантские корабли легко пересекут океан, им не страшны бури и штормы. И на каждом корабле поплывет не меньше тысячи солдат, которые смогут разместиться со всеми удобствами.